Kiemelt kategóriák
Idézet keresése
Idézetekben
Szerzők között
Ok
Look out the window. What do you see?
Wait, there's no window.
Only a wall. And fake plastic flowers.
And a fake parquet floor.
A plastic coffee cup on a formica table.
Artificial lighting, on all day.
Get out. Get a life. Get a cycle.
Talmud Angol nyelvű,
Azt hiszed, csak élem az életemet,
De nem látod rajtam a küzdelmet,
Soha nem kerestem magamnak a bajt,
Engem nem a vagányság, az ami hajt,
Az álmaimat soha nem adom fel,
Mert nem tudom hogyan kell!
Ha majd meghalok, a síromból is feltámadok,
Akik tönkre tettek azoknál kisérteni fogok,
Ha eltűnök majd a föld mélyében,
Remélem ott maradok a barátaim szívében...
Barátság,
Rájöttem az életben mindig küzdeni kell,
és az álmainkat soha nem adhatjuk fel...
Akarat, Ambíció,
A szó mely körűl ölel éjjel nappal s érkezik a virradattal ,veled van ő gondolatban a szíved mélyén akaratlan.
Ha megérkezett tudni fogod ,hogy szíved mélyén ő megfogott s ha megfogott nem enged el mindíg tart és körűlölel.
Ha meghallod azt a szót ,hogy szerelem eszedbe jut az érzelem,
mindkét szó oly gyönyörű .hogy elvarázsol a derű.
Csak nézem az arcod a távolból s érzem, a fájdalom áthatól.
Hogy nem látlak többé sohasem megszakad a szívem kedvesem.
, Fájdalom,
Once upon a time you and I
When we were green and easy
Fresh as limes and happy as a Sunday sky
There was nothing we could sell or buy
'Cause all we really needed
Was our bare feet and a pair of wings to fly.

Can you tell me how it used to be?
Have we missed our chance?
Have we changed our hopes for fears
And our dreams for plans?
Can you tell me how it used to be
When we really cared?
And when love was on our side
On our side...

What is your guess, darling?
Have I lived too much, too fast?
So if you
If you ever come and find me crying
Now you know
Now you know why...
Angol nyelvű, Élet,
Van egy érzésem, ami miatt állandóan csak szenvedek és nem tudom, hogy mit tegyek annyira fáj, valaki hiánya nekem.
Fájdalom, Bajos szerelem,
"Az igaz barátokat nagyon meg kell becsülni, elég ha egyszer el rontasz valamit, azt lehet hogy soha többé nem tudod jóvá tenni." –
Élet,
Some nights, I stay up cashing in my bad luck
Some nights, I call it a draw
Some nights, I wish that my lips could build a castle
Some nights, I wish they'd just fall off...

But I still wake up, I still see your ghost
Oh Lord, I'm still not sure what I stand for
What do I stand for? What do I stand for?
Most nights, I don't know anymore...

Well, some nights, I wish that this all would end
Cause I could use some friends for a change
And some nights, I'm scared you'll forget me again
Some nights, I always win, I always win...

The other night, you wouldn't believe the dream I just had about you and me
I called you up, but we'd both agree
It's for the best you didn't listen
It's for the best we get our distance.
Angol nyelvű,
Még mindig fáj az emléked,
a szívemben még ott van a helyed,
nem feledtem el a közös múltunkat,
pedig már azt hiszem, túl léptem rajtad.
Titkon reméltem hozzám újra vissza térsz,
s, hogy egy utolsó lehetőséget kérsz,
úgy vártam, hogy újra fogd két kezem,
majd súgd fülembe, bocsáss meg édesem!
De nem jött el az a pillanat sosem,
rájöttem talán nem érdemli meg a szeretetem.
Csalódás, Szakítás,
Mikor a kedvenc lovammal ugratok,
úgy érzem a felhők között szárnyalok,
az ilyen pillanatokért érdemes élnem,
szabad lehetek, még sincs bennem félelem!
Boldogság, Élet,

 

 

Nincs adat!


Bejelentkezés
Felhasználónév
Jelszó
Vicc ajánló